English translation for "the wealth of the nations"
|
- 国富论
Related Translations:
wealth: n.1.财富;财产;〔集合词〕富豪(阶级)。2.富裕。3.丰富,丰饶,大量。4.〔古语〕幸福,福利,繁荣。短语和例子a man of wealth 富人。 a wealth of learning 丰富的学识。 W- of words is not eloquence. 多言非雄辩。
- Example Sentences:
| 1. | [ bbe ] your doors will be open at all times ; they will not be shut day or night ; so that men may come into you with the wealth of the nations , with their kings at their head 你的城门必时常开放,昼夜不关,使人把列国的财物带来归你,并将他们的君王牵引而来。 | | 2. | " your gates will be open continually ; they will not be closed day or night , so that men may bring to you the wealth of the nations , with their kings led in procession 赛60 : 11你的城门必时常开放、昼夜不关、使人把列国的财物带来归你、并将他们的君王牵引而来。 | | 3. | And your gates will be open continually ; they will not be closed day or night , so that they may bring to you the wealth of the nations and their kings being led in procession 11你的城门必时常开放,昼夜不关,使人把列国的财富带来归你,并将他们的君王列队牵引而来。 | | 4. | Their success is not only due to the natural beauty of its scenery , but also due to the excellent service offered by its people . tourism is important to the swiss because it contributes to the wealth of the nation 他们旅游业的成功,不单只靠天然景色绝美,还须靠优良的人民服务精神,旅游业也是增进他们财富的一个主要行业。 | | 5. | Many economists , from adam smith , carl marx , marshall to bain , galbraith and chandler , have treatises on the tendency of enterprises " becoming larger . in more than two hundred years , we can see the track of their thought in their respective works : the wealth of the nations , principles of economics , the theory of industrial organization , monopoly and economic concentration , and visible hand 关于企业大型化的趋势从亚当?斯密开始,经马克思、马歇尔、到贝恩、加尔布雷斯和小艾尔弗雷德?钱德勒,二百多年来,国外学者论著众多,我们可以从《国富论》 、 《资本论》 、 《经济学原理》 、 《产业组织论》 、 《新产业国家》和《看得见的手》等系列文献中看到他们的理论思想轨迹。 |
- Similar Words:
- "the weakest side" English translation, "the weakness in me" English translation, "the weald" English translation, "the wealth extorted from the peasants" English translation, "the wealth of nations" English translation, "the wealthy man and the string" English translation, "the weapon, blood sucker, two parts" English translation, "the wear and tear of life" English translation, "the weary blues" English translation, "the weather" English translation
|
|
|